 |
Försäljare i "spacettes"-dräkter poserar framför raket-allén till Tupperware Home Parties Inc i Orlando, sommaren 1960.
Fotograf: okänd, State Library & Archives of Florida (no known copyright restrictions) |
Creative Commons-systemet fyllde nyligen tio år – hurra! – och
det blir alltmer spritt och använt i hela världen. För kulturarvssektorn har CC
erbjudit nya möjligheter att enkelt sprida historiska material, och för
användare och publik nya chanser till en mer intensiv och interaktiv användning
av källorna.
CC-licensiering har stora fördelar för bl a skolan men ökar
också chansen att material från arkiv, bibliotek och museer mer allmänt sett
sätts i rörelse, upptäcks av fler och kommer till nytta i fler sammanhang. Den
stora potentialen hålls dock tillbaka av att många institutioner väljer
förhållandevis strikta licensieringar. Framför allt kan man undra om vi inte överanvänder
NC (non commercial – ickekommersiell).
Creative Commons Tyskland har tillsammans med
Wikimedia
Tyskland och
iRights.info undersökt effekterna av detta och sammanställt en
rapport som svarar på centrala frågor som:
- Vad
är egentligen kommersiellt bruk?
- Skyddar
NC-märkning verkligen mot kommersiell användning?
- Kan
NC-märkt material användas i skolan? I pressen? I Wikipedia?
Nu finns rapporten, tack vare
Open Knowledge Foundation
Tyskland, även på engelska. Den heter
Consequences, risks and side-effects of the license module ”non-commercial use only – NC”
och jag tror att den kan vara av intresse också för många svenska institutioner
som står inför att öppna sina digitala samlingar och vill göra dem maximalt
användbara för så många som möjligt.
Johanna Berg, Digisam
Klassikern i den här genren är annars uppsatsen som Erik Möller (numera vice VD på Wikimedia Foundation) skrev i september 2005,
SvaraRaderahttp://www.kuro5hin.org/story/2005/9/11/16331/0655
Enligt Sarah Stierch är översättningen till engelska inte jättebra. Jag vet inte, jag har bara bläddrat i den. Men den kan vara värd att gå igenom mer noggrant ändå.
SvaraRaderaTack Lars för ytterligare underlag till stöd för grundtesen. mrchapel, jag såg det men tror inte det påverkar själva innehållet/grundsatserna så mycket. Som jag uppfattar kritiken handlar den mer om språkkänsla och enstaka ordval som kan skorra för den som har engelska som modersmål. Det är synd, men ska förhoppningsvis inte hindra oss från att ta del avbudskapet!
SvaraRadera/ Johanna